今日は日韓夫婦ならではのあるあるの話し。。。
3つご紹介。。。

お互い国で内緒の話しをしたいときは、それぞれ日本語、韓国語で話す!

例えば日本で相手に対して、内緒話ししたい時は韓国語で話す。
韓国で相手に対して、内緒話ししたいときは日本語で話す。
実際にあった話なんですが、オッパと同棲したときにNH〇の徴収のかたが家に来たんですが、NH〇のかただと分からずに私が玄関を開けてしまたんです。
ちょうどオッパも家にいて部屋から出てきたんですが、払いたくなかった私たちは、
韓国語で「払いたくないけどどうしようか?」みたいなことを韓国語で話して相談しました。
結局、NH〇のかたが契約は義務です!!と言われ契約せざるを得ず契約しましたが。。。
あとはお互いの実家に帰った時に、私の両親やオッパのご両親にこの話は聞かれたらまずいな。。。と思ったらお互いの両親が分からないように日本では韓国語、韓国では日本語で話したりします💦
これは結構便利かもw
もう一つのあるあるは。。。
日本語、韓国語をミックスして話す!
これは自分でも分からずに話している場合があるんですが、
「じゃあ、이것 먹자!!」(じゃあ、これ食べよう!)とか
分からない単語がでてきたときなど「치과 갔다 왔는데 親不知 뽑아야된데!!」(歯医者に行ってきたんだけど親不知抜かないといけないって!)
などなど。。。
たまにおチビも韓国語日本語ミックスで話しているときがありますw
もちろんオッパも!
これも実際にあった話なんですが、あるスーパーに買い物に行った際に、
精肉売り場で、ご年配の夫婦がお肉を選んでいました。
奥さんがどのお肉を買おうか旦那さんに聞いていていました。
会話が耳に入ってきたので、普通に聞き流していたんですが、後から考えてみると韓国語と日本語ミックスで話してたことに気づきましたw
これは国際結婚同士だと良くあることかもしれませんねw
最後は。。。
日韓関係のニュースが流れたときに気まずくなる!
大統領が文さんになってからに日韓関係がさらに複雑になっているのはご存じの通り。。。
日韓関係のニュースが流れるとなぜか気まずい雰囲気が流れます💦
お互い歴史問題や政治的な話は殆しないんですが、やはり日韓関係が良好なってくれることに越したことはないですよね!
日韓夫婦あるある。。。
いかがでしたか?
日韓夫婦のかたやカップルのかたはあるある~!と思っていただけたのではないかと思いますw
Instagram やってます。。。
フォローお待ちしています。。。

